Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/08/22 13:12:47

tearz
tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
日本語

以前送ったEMX-1はまだカナダにあります。
恐らくそれは破損しているとおもいます。

添付してある画像のEMX-1は、私が新しく入手したものです。
付属品はアダプターとスマートメディア(32MB)です。
問題がなければ、画像のEMX-1を発送させて頂きます。
元箱や、説明書がない為、$15を返金させて頂きます。

どうぞよろしくお願いいたします。

英語

EMX-1 which was sent previously is still in Canada.
I believe it is broken.

The attached image is of EMX-1 I have newly obtained.
Its accessories are the adapter and smart media (32MB).
If it is okay with you, I would be happy to ship EMX-1 in the image.
$15 will be repaid in the case of missing box or instruction manual.

Thank you,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません