翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/08/11 02:25:13
日本語
返送先はこちらになります。
●●●●●
商品はお送りした時のものを全て揃えた状態で
ご返送ください。
こちらに到着しましたら速やかにご返金
いたします。
よろしくお願いします。
英語
The return shipping address is as follows.
●●●●●
Please return the complete set of items that you received.
Once I receive it, I will immediately give you a refund.
Thank you.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
購入者に商品の返品を依頼するメールです