翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 47 / 0 Reviews / 2017/08/05 23:29:37
日本語
楽しみにお待ちいただいていたitemの発送が遅くなり申し訳ありませんでした。
返金いたしますので、すでに発送したitemは受取拒否をして開封せず返品をお願いいたします。
今回は不快な思いをさせてしまい誠に申し訳ありませんでした。
英語
I am very sorry the shipping of the item you were looking for is late.
I will make the repayment so, please reject the receipt of the shipped item and return it without opening it.
I am deeply sorry for the problems caused this time.