Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2012/02/08 19:12:23

jetrans
jetrans 44
日本語

Sサイズをください。
商品ページの5枚目の画像にある赤と黒の組み合わせのドレスをください。
とても楽しみです。


ジャージ上下




英語

Please give me S size
Please give me dress in red and black combination same as fifth dress shown on the item page.
I'm very excited.

Jersey top bottom

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ジャージ上下は日本では普通の商品検索単語ですが海外は自分で機械翻訳したスペルではあまり出てきません。ジャージを上下セットで販売するのは日本だけなのかな?考えられるスペルをお願い致します。