翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2012/02/08 18:44:17
英語
i will disassemble and pack in box so the turntable will not move. i will also lock down turntable if possible. i think it is the screws under platter that need to be tightened. am i correct on that?
日本語
ターンテーブルが動かないように解体して箱詰めしましょう。できれば固定しましょう。固定しなければならないのは板の下のねじと思いますが、違いますか?
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
ebay でターンテーブルを購入しました。Please pack well に対しての返信メールです。