翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/08/01 09:37:26

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

お問合せありがとうございます。

今回、クレジットカード決済でご注文いただいておりますので、お客様のご契約のカード会社から引き落としとなります。

ご注文者様のお名前とお届け先のお名前が違う場合、明細書や領収書、請求書等は発行しておりません。

何卒よろしくお願い致します。

英語

Thank you for your inquiry.

As you placed your order with credit card payment this time, the amount of money of the order will be withdrawn by the credit card company with which you have been contracted with.

In the case that the name of the person who ordered and the recipient name are different, please note that we will not issue an invoice, a receipt, a bill and so on.

Thank you in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません