翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 44 / 1 Review / 2017/07/31 08:38:08
英語
Thanks, I am looking for a ESP GL Burnt Tiger. Is there room to dicker on the $2,184.00? That is pretty deep pocketed for me. So if we can negotiate a bit, I am interested in your guitar, thanks again...Westwens
日本語
有り難う御座います。ESP GL Burnt Tiger を楽しみにしています。。$2184.00にして頂けませんでしょうか。お支払いはかなりきついです。もし少し下げて頂けるようでしたら、そのギターを購入したいと思います。よろしくお願い致します。Westwens
レビュー ( 1 )
ueharamasashiはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2017/08/01 10:57:17
元の翻訳
有り難う御座います。ESP GL Burnt Tiger を楽しみにしています。。$2184.00にして頂けませんでしょうか。お支払いはかなりきついです。もし少し下げて頂けるようでしたら、そのギターを購入したいと思います。よろしくお願い致します。Westwens
修正後
有り難う御座います。ESP GL Burnt Tiger を探しています。。$2184.00にして頂けませんでしょうか。お支払いはかなりきついです。もし少し下げて頂けるようでしたら、そのギターを購入したいと思います。よろしくお願い致します。Westwens
ありがとう御座いました。