翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2012/02/08 13:26:59
日本語
パッケージされていないと販売できないので今回の注文はキャンセルさせてください。追加で以下の商品を注文しますので、キャンセル分の代金10ドルを引いて請求してください。商品Bは在庫がなければあるだけで結構ですので早く送ってください。
英語
Will you cancel my order because we can not sell none-packaged items?
I will place an order for the following items insted.
So, will you subtract 10 dollars from the amount?
Will you please send them quickly? If you do not have all, please just send us as much as you have now.
Thank you.