Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/07/27 19:32:42

tearz
tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
日本語

タームシートのファイナライズについて、既に契約書のドラフトの展開が始まるフェーズに入っていますので、手続を効率的に進めるべく詳細な条件などは契約書のドラフトベースで交渉をさせていただくことは可能でしょうか?

英語

Regarding the finalization of the term sheet, we are in the phase where the agreement's draft development is starting. Is it possible to negotiate with you of the agreement as a draft in order to proceed the process with detailed conditions efficiently?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません