Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/07/19 15:39:24

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
日本語

ご連絡ありがとうございます。

私が商品のタイトルを間違っている事に今気付きました。
本当に申し訳ございません。

この商品が必要ない場合は返品して頂ければと思います。
お支払い頂いた金額も全額返金させて頂きます。

もし、この商品をこのままご利用頂けるのであれば、お支払い頂いた金額の一部を返金させて頂きます。
この場合は$50を返金させて頂きます。

あなたにとって都合の良い方法をお選び頂ければと思います。

私のミスであなたに迷惑をかけてしまいました。
本当に申し訳ございませんでした。

英語

Thank you for your contact.

I realized now that the title of the product is wrong.
I am very sorry for that.

If you don't need this product, please return to me.
I will give you full refund including the fee you already paid.

If you want to use this product without return, I will refund a part of the fee you paid to me.
In this case, the price of the refund would be $50.

Please chose whichever convenient for you.

I am sorry to cause you into the trouble because of my mistake.
I am very sorry for this time.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません