Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/02/08 05:16:37

日本語

クレジットカード番号は~です。

クレジットカードの情報は追って連絡します。

52-795はキャンセルでお願いします。

そのかわりにいくつか追加してください。

追加修正を含めた最終的な注文内容は以下の通りです。

アイテムNo~です。

何度も訂正してすいませんが、よろしくお願いします。

英語

My credit card number is ~.

I will send you my other credit card details later on.

I would like to cancel order 52-795.

And instead I would like to order a few additional items.

My final order, including the additions, is as follows:

Item No ~.

I apologize for making so many changes.

Thank you very much in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません