翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/07/11 08:50:18

faultier
faultier 50 独文和訳、和文独訳、いずれもお引き受け可能です。 Übernehme Ü...
ドイツ語

ch habe den Teddy an die von Ihnen bei Ebay hinterlegte Adresse geschickt. Diese ist aber unbekannt und das Paket ist heute an mich zurückgekommen.
Bitte nehmen Sie Kontakt mit mir auf, wohin das Paket geschickt werden soll.

日本語

あなたがEbayに届けている住所にテディーをお送りしましたが、住所不明で荷物が今日こちらに戻ってきました。
荷物をどちらにお送りしたらよいか、ご連絡下さい。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません