Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/07/10 14:24:28

merose288
merose288 50 私は、名古屋大学で翻訳を専攻し、文学部日本語科を卒業。民間企業で2年間の翻...
日本語

君がなぜ私を詐欺師だと思っているのか理由が分からない
君から$150の返金を受け入れるというメールを貰ったので、私はpaypalを通じて返金を行った
paypal、ebayの画面でもページにも返金された事が記載されている(画像添付)
私は今まで約500回の取引をして100以上の評価を貰っていて、ミスはあっても一度も人を騙した事はない

理由は分からないが買い手は私が詐欺をしていると勘違いしている
私は売り手の指示に従い一部の返金を行っただけだ
できればebay側で原因を調査して欲しい

英語

I don't understand why you thought I tricked you. I received an email from you said you would take $150 refund, so I refunded you via paypal. It is also recorded on eBay page. (picture attached). Until now, I have made over 500 deals anf reveived over 100 feedbacks so even if I might have made a mistake, I would not trick people.

For no reason, the buyer think I'm a fraud. I only refunded the money according to the instruction. If it's possible, I would like eBay to investigate this.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 翻訳文は敬語でお願い致します。