Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/06/30 13:19:12

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

はじめまして、▲株式会社総務部の××です。
ワーキングビザの取得についてご連絡します。
ビザ取得に以下のものが必要ですので用意して総務部の●●宛てに送付して頂けますか。
・パスポートのコピー
・在留カードのコピー
・卒業証明書
・履歴書
・写真2枚(4cm×3cm)

何時ぐらいまで用意できるかご連絡いただけますでしょうか。

英語

Nice to meet you. My name is ××, working in the General Affairs Department of ▲ Co., Ltd.
I am going to let you know about obtaining a working visa.
The following items are necessary to obtain a visa, so please prepare them and send them to ● ● in the General Affairs Department.
· A copy of your passport
· A copy of your residence card
· Your Graduation Certificate
· Your Resume
· 2 pieces of your photo (4 cm × 3 cm)

Can you please let me know by what time you can prepare for them?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません