翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2017/06/24 03:00:00
日本語
私は日本でたくさんのショップと提携して輸出を行っております。
恐らくは私の姉妹店も私と同じ商品を分からずに出品してしまったのだと思います。
どちらから買っても結構ですが、せっかくお問い合わせいただいたので私の方の販売価格を安くしましたのでご確認ください。
英語
I am affliated with many shops and exporting the goods in Japan.
I'm afraid that my sister shop also sells the same good before they know.
You can buy from my shop or their shop, either is fine. Please confirm the reasonable price that I offered,
Thank you for your inquiry.