翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 55 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2017/06/09 16:05:59
日本語
〇〇 に関連する商品が〇〇件あります。日本の人気商品を世界中のお客様に出荷します。 今すぐ使えるクーポンを配布中。 Paypalを使用して支払いを安全にします。
英語
The product has a OO matter related to OO. Japanese popular products will be sent to customers around the world. Coupons that can be used immediately are being distributed. Paying with Paypal is safe.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
意味が合っていれば文章を変更して構いませんので110文字以内に合わせてください。
「今すぐクーポンを使用できます」「peypalを使用して支払いを安全にします。」の二つの文章は文字内に入らなそうであれば削除して翻訳してください。
「今すぐクーポンを使用できます」「peypalを使用して支払いを安全にします。」の二つの文章は文字内に入らなそうであれば削除して翻訳してください。