Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/05/29 21:25:28

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
日本語

メッセージありがとうございます
○○は必ず2個入荷しますか?
私はお客さんに連絡しないといけません。
あともう一つ注文です。
○○があれば至急発送してください。
あなたからのメッセージお待ちしております。

英語

Thank you for your message.
Are two of OO coming in for sure?
I have to tell that to my customer.
Here's another request.
If you have OO, please send me as soon as possible.
I'm looking forward to hearing from you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません