翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/05/29 17:49:02

aya77
aya77 50 1年半、カナダへ留学しておりました。
日本語

以下の内容承知いたしました。
『2.』に関しては、1/2Hpで進めます。
念の為の確認ですが、1Hpと1/2Hpでは価格は変わりますでしょうか。

1.3.4.に関しては、早急にご確認いただき、
本日中に最新の見積書をご提示ください。

ご連絡をお待ちしております。

英語

I understand following contents.
Regarding number 2, I will process with 1/2HP.
I would like to ask you just in case, dose the price change 1 Hp and 1/2 Hp?

About 1, 3, 4, Please confirm it immediately,
and tell us the current estimate sheet.

I am look forward to hearing back to you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません