Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/05/21 09:37:57

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

竹下通りにあるCANDY FACTORYに遊びに行きました
SNSでも大変話題になっているカラフルでキュートなわたがし屋さんです
お店に入るとピンクを基調としたポップな店内と甘~い香りがお出迎えしてくれました
今回オーダーしたのは1番人気のレインボーコットンキャンディ(¥900)
機械に砂糖を入れると瞬く間にピンク色のかわいいわたがしが.
色とりどりのわたがしを重ねていくと、わずか1分30秒ほどでレインボーコットンキャンディの完成!
この技を身につけるには2ヶ月はかかるんだそう

英語

I went to pass time to Candy Factory in Takeshita-street.
It is a Japanese colorful and cute candy shop famous on the SNS now. Entering the shop, a sweet mell welcomed me inside the shop based on pick and pop.
What I ordered this time was the most popular rainbow cotton candy (¥900).
When put sugar in the machine, right away comes pinky cute cotton candy.
When layered many kinds of colors, in a 1 minute and 30 seconds, rainbow cotton candy was made.
It would take about a month to master this skill.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません