Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/05/15 10:35:44

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

オーダーナンバー◯◯◯◯◯◯の返品送料(4,100円)の返金が未だに確認できていません。

前回入金手続きして頂いた時は、恐らくこちらのpaypalアカウントの不都合で入金が出来なかったのだと思います。

現在そちらから入金出来る状態にアップグレードしてありますので
paypal e-mail : ◯◯◯◯@◯◯◯
まで至急入金(4,100円)お願い致します。

英語

I have not confirmed refund of 4,100 Yen as shipping charge of returning xx with order number xx.
When you arranged for payment last time, you could not have probably paid due to inconvenience of my PayPal account.

I have upgraded that you can pay now.
Would you pay 4,100 Yen immediately to PayPal email:xxxx@xxx?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません