Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/05/12 20:00:22

日本語

私は日本の郵便局に問い合わせましたが、国際便の住所変更は、国外に出た時点で、変更は不可能だと言われました。日本の郵便局には住所変更のようなサービスはありません。私も香港の郵便局に問い合わせる方法が分かりません。こちらからはどうすることも出来ません。
また私はAサイトにご登録されている住所に発送しました。ご確認ください。こちらの不備でないため、対応できかねます。ご理解のほど、よろしくお願い致します。

こちらの商品はすぐ売り切れるため、専用のオーダーページをお作りします。

英語

I asked Japan Post and was said it is impossible that changing address of international mail when out of the country.
Japan Post hasn't provided the service as changing address.
I also don't know how to inquire of Hongkong Post.
There is nothing what I can.
Further, I send the address that is written on "A cite". Would you check it? There aren't anything my fault, then I can't handle. Thank you for your agreement.

This product will be sold out soon so the order page for it will be made.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません