翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/05/11 21:29:00

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

商品を受け取りました。
商品を確認したことろピックアップがさびています。
本体にキズが見られます。
塗装に修復した部分が見られます。
こちらの商品は本当に新品なのでしょうか。
写真を撮りましたので添付します。
新品の商品に交換してもらえないでしょうか。
宜しくお願い致します。

英語

I have received the item.
When I checked the item, I fund a rust on the pick up.
I can see some scratch on the main body.
I can find the repainted mark.
Is this item really brand-new?
As I took the photo, I attach it.
Can you please exchange it with a new one?
Thank you in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません