Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/05/11 21:30:27

shimauma
shimauma 53 静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC96...
日本語

商品を受け取りました。
商品を確認したことろピックアップがさびています。
本体にキズが見られます。
塗装に修復した部分が見られます。
こちらの商品は本当に新品なのでしょうか。
写真を撮りましたので添付します。
新品の商品に交換してもらえないでしょうか。
宜しくお願い致します。

英語

I received the item.
As I checked it, I found the pickup is rusted and the main body has scratches.
Also, the painting is partially repainted.
Can you confirm that this item is really a new product?
Please see the attached photo.
Would you please exchange it with a real new one?
Thank you.


レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません