翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/05/02 00:09:57

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

注文していない商品が届いた。
注文した商品は入っていなかった。
全額返金してください。
注文もしていない物を送ってこないで!
この注文していない商品は、着払いで送り返したほうが
よろしいでしょうか?

英語

I received an item which I did not order.
The item which I ordered was not included.
Please issue a full refund.
Please do not send any items which I did not order!
Should I return the item which I didn't order by cash on delivery?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません