翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/04/30 14:43:33

sakura_1984
sakura_1984 50 日本在住の日本語ネイティブです。 英語から日本語への翻訳を中心に対応して...
日本語

連絡ありがとう
残念だけど
この商品を130ドルに下げることはできません
非常に精巧にできたフィギュアです
165ドルの価値は十分ありますよ
ぜひご検討してみてください

連絡くれたお礼に
今から数時間の間158ドルに下げます
よかったら購入してください

英語

Thank you for your contact.
I am sorry, but I can't discount this item to 130 dollars.
It is the figure which is very elaborately.
It has value of 165 dollars enough.
Please consider to buying it.

I will discount it to 158 dollars as a token of my thanks to your contact.
If you are pleased about it, please thinking of buying it.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません