Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 59 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2017/04/28 13:08:36

ka28310
ka28310 59 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
英語

We are preparing for EOSS and would like to confirm that Okinawa can start
the same time as Hong Kong and Macau (same as past seasons.)

Phase 1 - May 26th - June 16th
Phase 2 - June 17th - July 17th

Please help to confirm.

日本語

私たちはEOSSに向けて準備を行っており、沖縄が香港とマカオと同時に開始できるかどうか確認したいと思います。(前季と同様です。)

フェーズ1 - 5月26日〜6月16日
フェーズ2 - 6月17日〜7月17日

ご確認頂ければ幸いです。

レビュー ( 1 )

n071279 60
n071279はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2017/04/29 13:28:18

問題ありません。

コメントを追加