翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/04/28 10:22:07

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

○○について質問です。この商品は△△です。これまでに何度も日本へ発送したことがあります。いままでこの商品を日本へ発送するときは、運送会社はFedexでしか発送することができませんでした。しかし今Ship Request画面のShipping Methodを確認しますと、DHLも選択できるようになっています。現在はFedexだけでなくDHLでも日本への発送ができるようになったのでしょうか?お返事お待ちしています。

英語

I have a question about ◯◯. This item is △△. I have had it many times to Japan. When it was sent to Japan, only Fedex could send it. Now I checked Shipping Method on Request screen and found I can select DHL too. Is it possible now to ship by not only Fedex but also DHL to Japan?
I look forward to hearing from you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません