翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 47 / 0 Reviews / 2017/04/26 02:23:39
日本語
Dear
注文した2つの商品で在庫が無かった商品とサイズが無かった商品はキャンセルで結構なので購入代金の返金をお願い致します。
御社の商品はウェブサイトで注文をする前に在庫が分かるようにはなりませんか?
また、添付した画像にあるXSサイズに付いているマークはどういうことですか?
英語
Dear
The 2 products that I ordered are not in stock, the size of the products was not available so I canceled the order, please make the repayment of the purchase.
Is there a way of knowing if the products of your company are in stock on the web page before ordering them?
Also, what is the mark that is attached to the XS size of the picture that I attached?