翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2017/04/24 15:16:19
日本語
ご連絡をありがとうございます。
私の伝えたい事が上手く伝わっていないような気がしますので、
再度質問をさせてください。
何度も連絡をしてしまい、申し訳ありません。
amazon.comで欲しい商品があるのですが、若干値段が高い商品があります。
そのような場合、セラーに質問をして値下げ交渉をしても大丈夫ですか?
アマゾンの規約上問題ない行為なのかどうかを教えてください。
宜しくお願いいたします。
英語
Thank you for your reply.
I'm afraid that what I meant was not correctly understood, so please let me ask you again.
Sorry to ask you many times.
I want some products on Amazon.com, but it's rather expensive.
In this case, is it possible to ask a seller for a discount according to Amazon's terms and conditions?
Thank you in advance.