Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/04/21 14:04:01

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

「AWUS036AC」について日本の管轄省庁に聞いた所、日本の電波法に抵触することが判明しました。よって、私達はこの製品を輸入できません。今回の注文はキャンセルしますので、大変お手数ですが返金してください。今回はあなたに大変ご迷惑をおかけして申し訳ありません。深くお詫び致します。また、あなたの製品で日本で販売できるものがあれば連絡します。今後ともよろしくお願いいたします。

英語

I asked Japanese Ministries concerned about "AWUS036AC" and it turned out that the product violates the radio law in Japan. Therefore we cannot import this product. We will cancel the order, so we are very sorry for bothering you, but please issue a refund to us. We are sincerely sorry for having caused a lot of inconvenience to you. We deeply apologize for that. When we find any of your products which we can sell in Japan, we will contact you. We appreciate your continued support.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません