翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 54 / 0 Reviews / 2012/02/01 23:58:09

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 54 I can translate English -> Japanese...
英語

Hello,

Your order should ship within the next 3 business days.

We will mark the shipment at $50, let us know if that is okay with you.

Thank you for the order.

Best Regards.

/////////////////

Sorry didnt understand that.

Just to be clear - we will ship in about 3 business days and declare a value of $50 on the package.

Best Regards.

日本語

こんにちは。

ご注文頂きましたお品物は、3営業日以内に出荷されるはずです。

配送料は$50とさせて頂く予定ですが、よろしいかどうかお知らせください。

ご注文頂きありがとうございます。

よろしくお願い致します。

/////////////////

その件に関しましてきちんと理解できず、申し訳ありません。

確認のために改めて書かせていただきますが、私どもは3営業日以内に出荷し、配送料は$50と見積もっております。

よろしくお願い致します。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません