翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )

評価: 51 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/04/14 15:44:47

mars16
mars16 51 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
ドイツ語

Grund der Anfrage: Wo ist meine Bestellung?

Weitere Angaben: Der Artikel ist bisher nicht beim Kunden eingetroffen. Der Kunde will den Artikel nicht mehr haben, und möchte vom Kauf zurücktreten. Wir bitten Sie, den Kunden über den weiteren Verlauf zu informieren.

日本語

リクエストの理由:注文品はどこに?

詳細情報: 品物がお客様のところに届いていません。お客様は、その品物をもう必要としておらず、購入を取り消したいようです。さらなる進捗状況をお客様に連絡してもらえますか。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません