翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2017/04/08 18:25:00
日本語
私は英語で2つ質問をしました。
一つは、日本へ発送してくれますか?
二つ目は、日本への送料(lettre recommandée)を教えて下さい。
あなたからの「日本への発送OK」と返事がきたので、私は入札にベストを尽くします。と返しました。
私は送料を知りたいです。
宜しくお願いします。
英語
I gave two questions to you.
First is could you send it to Japan?
Second is could you tell me delivery cost (lettre recommandée) to Japan?
I replied to tell you that I will do my best for bidding because I got answer "it is possible to send to Japan".
I want to know delivery cost.
Thank you for your cooperation.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
この後、フランス語への翻訳を依頼予定です。