Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/04/07 02:21:04

3_yumie7
3_yumie7 52 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
日本語

手元にありますXSサイズの商品の詳細サイズを測りましたので、こちらに記載いたします。

着丈:
身幅:
肩幅:

上記のサイズをお持ちの服などと比べて頂き、サイズ感をご確認ください。

ご返信お待ちしております。

英語

Below is the detail of XS size which I I measured with the product I have.
Body length:
Body Width:
shoulder width:

Please compare it to your clothes etc. and check the size.
Looking forward to hearing from you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません