翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 56 / 0 Reviews / 2010/03/16 13:41:37

ichi_09
ichi_09 56
英語

The loyal, regular readers of the forty-six sites and services consist of web publishers, writers, developers, editors, reporters and bloggers as well as influential designers and art directors. Plus, the aggregate audience is made up of writers, photographers, illustrators, students, filmmakers, typographers, artists, animators, musicians, coders, designers and many other creative professionals.

日本語

46のサイトやサービスの顧客は、出版関係者、ライター、デベロッパー、エディター、レポーター、ブロガー、影響力のあるデザイナーやアートディレクターなどです。加えて総合的な読者構成は、ライター、写真家、イラストレーター、学生、映画関係者、タイポグラファー、アーティスト、アニメーター、ミュージシャン、プログラマー、デザイナー等々、多くのプロのクリエイターたちです。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません