翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/03/29 10:40:50

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

EmotionからDinis-10を40個に変更してもいいでしょうか。

この際ついでにお聞きしますが、御社の総代理店になるための条件等ございましたら教えて頂けますでしょうか。

英語

May I change from 40 pieces of Emotion to 40 pieces of Dinis-10?

And, taking this opportunity, I would like to ask you, but can you please tell me the terms and conditions for us to be your exclusive distributor?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません