Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2017/03/18 04:30:04

umigame_dora
umigame_dora 52 米国在住10数年になります。化学品輸入販売の仕事をしております。貿易、ビジ...
日本語

(商品名)私はこの商品を購入したいのですがPayPalで決済は可能でしょうか?
購入数量は2個です。発送先はフロリダ州にあるMyUS.comです。

PayPal決済可能であれば請求書を送ってください。

私はあなたの商品を必ず購入いたします。

英語

I would like to purchase (XXXX), would you accept PayPal payment?
The quantity will be two, and the delivery address is MyUS.com in Florida.

If PayPal payment is acceptable, please email me an invoice.
I will definitely purchase your product.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: (商品名)は翻訳不要です。