翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/03/01 11:28:08

prd_ht_lan2
prd_ht_lan2 50 I am a Vietnamese working for Honda V...
日本語

少し勘違いをしていました。

本日が最後の授業ですね、**さんと**さんが参加する予定で待ってます。

それでは後ほど。

英語

I made a little misunderstanding.

Today is the last lesson, I'm waiting for **san and **san to join

See you later.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 前回が最後の授業だと誤解してました。確認のため講師に連絡します。