Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2017/02/28 16:39:23

siennajo
siennajo 52 Writer, Translator Majored in both K...
日本語

Ludovica Amati 様

BUYMA.USで連絡いただいたmachac4991ことKotaro katoと申します。
内容の件でぜひ御社と取引させて頂きたく思います。

御社のVIPプログラムがございますか?
もしあるならば参加させてください。
必ず御社の売り上げに貢献できると思います。

ご連絡お待ちしております。

Kotaro Kato

英語

Dear Ludovica Amati

I am Kotaro kato, machac 4991 who contacted at BUYMA.US.
I would like to trade with your company in terms of contents.

Are there any VIP programs for your company?
Please let me participate, if there is any.
I think it is great for your sales.

I'm looking forward to hearing from you.

Kotaro Kato

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません