翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/02/28 12:33:28

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

評価拝見させて頂きました。
この評価はあんまりです。
ebayセラーは悪い評価はあると販売出来なくなります。
なたの希望はなんですか?
返品でも一部返金でも構いません。
あなたのご希望にお応えします。
なので、評価を変更して頂きたいです。
ご検討ください。
私には生まれたばかりの赤ちゃんがいます。
ご飯を食べさせてあげなければいけません。
もう一度考えてみてください。

英語

I saw the rating.
It is too horrible.
If seller at eBay has a bad rating, he or she cannot sell.
What do you want?
Returning the item and partial refund are all right.
I will satisfy your request.
Therefore, please change my rating.
Would you consider it for me?
I have a new born baby, and have to feed him or her.
May I ask you to consider it again?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません