翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/02/26 21:10:28

masahiro_matsumoto
masahiro_matsumoto 50 I am freelance translator and strong ...
日本語

商品はフランスに届いています。
フランスの税関はご自身で連絡をしないと商品を受け取れません。
これは海外取引業者は皆知っています。
なので、このケースはとてもがっかりです。
バイヤー様がご自身で税関に連絡してください。

税関の問題はebayでもバイヤー様の責任とポリーでうったてあります。
ご確認ください。

英語

Product has been already arrived at France.
France customs does not allow you to receive product without your direct contact.
This is common among all foreign transaction dealer.
So I am dissapointed in this case.
Please contact customs buyer yourself.

eBay also states customs problem lies on buyer.
Please confirm it.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません