翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/02/23 12:50:29

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

Liza B.さん

ご返信ありがとう。
私は商品レビューが貰いやすくなればそれで結構です。
「MY PRODUCT REVIEWS page」は登録した商品のレビュー内容を監視できる機能で、
レビューを貰いやすくすることとは関係がないのですね?
私の email template wizardに商品レビューリンクさえあればその役割は果たせるのですね?
度々の質問で申し訳ございません。宜しくお願いいたします。

英語

Dear Liza B.

Thank you for your reply.
I would be just happy if I can easily receive the item reviews.
"MY PRODUCT REVIEWS page" is the page for monitoring the contents of the review of registered items, and it has nothing to do with the effort to make it easy to receive the reviews. Right?
My wish would be satisfied as long as my email template wizard has the link to the item review page. Would it be correct?
I am sorry for repeating my questions many times, but I appreciate your support. Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません