翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 51 / 1 Review / 2017/02/21 22:21:30
英語
Should you need any further assistance please do not hesitate to contact us at ○-○-○○○.
Thank you for your patience and understanding.
日本語
もしご質問がありましたら、○-○-○○○にご連絡よろしくお願いします。
貴方のご理解とご協力に感謝いたします。
レビュー ( 1 )
planckdive
50
planckdiveはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2017/02/23 08:45:51
元の翻訳
もしご質問がありましたら、○-○-○○○にご連絡よろしくお願いします。
貴方のご理解とご協力に感謝いたします。
修正後
もしまだ不明な点がありましたら、○-○-○○○にご連絡よろしくお願いします。
ご不便をおかけしますがよろしくお願い致します。
添削して頂き、ありがとうございます