翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 3 Reviews / 2017/02/19 09:11:43
英語
we love your products and want to feature your brand on our website. Send us a message at amzfeatured d0t com and let us know if you are interested. Thanks!
日本語
御社の製品が気に入りました。当社のウェブサイトで御社のブランドを特集したいと思います。amzfeatured.com宛てにメッセージをくださり、ご関心があるかどうかお知らせください。
よろしくお願いいたします。
レビュー ( 3 )
[削除済みユーザ]
53
This is a Japanese freelance translat...
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2017/02/19 09:12:48
This is a perfect translation.
marukomeはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2017/02/22 16:47:45
Great!
planopilotoはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2017/03/02 18:17:49
良い訳だと思います。
備考:
カスタマーらしきかたからのメール