Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/02/15 17:27:33

tearz
tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
日本語

お世話になります。

インフィニティ商品で仕様書に追記事項を記載したものがございますので、
ご確認頂き、インフィニティ社との共有をお願い致します。

現在生産中と思いますので恐れ入りますが、至急ご確認頂けますと幸いです。
また、現地検品スタッフとも共有をお願い致します。

宜しくお願い致します。


2017/2/15追記:取っ手を取り付けた際、しっかりと固定されず、緩い物があります。しっかり固定されるようにネジの長さを調節してください。

英語

Thank you for your continued support.

We have a specification that describes additional matters of infiniti products, so please kindly confirm and share with infiniti.

I believe the item is currently under production, so your prompt confirmation would be appreciated.
Also, please share it with the local inspection staff, too.

Thank you,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません