Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2017/02/15 00:12:23

nokiad_3198
nokiad_3198 50 はじめまして、日本語学科専攻したnokiad_3198です。 大学の頃は...
日本語

朝から子供が高熱を出しておりましたので念のため、小児科に連れてきております。
診察が直ぐに終わると思いきや、検査にもう少し時間がかかりそうです。
本日は子供の病院が終わり次第の出社になりますことお許しください。
ご迷惑おかけいたします。

英語

My child had a fever since this morning, so I took him to see a pediatrician for safety sake.
I thought the examination will finish soon, however, it might cost some more time than I have expected.
I will head to the office right after my child's checkup is finished in the hospital, please kindly understand.
Sorry for any inconvenience it may cause.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 海外の同僚への連絡事項です。