Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2017/02/13 21:30:34

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44 観光情報ウェブサイトに掲載される内容を韓国語へ翻訳した経験があります。 ...
日本語

この注文は以下の商品に変更を依頼したいです。

Brandの在庫状況が確認できる以下のvendor公式サイトではInventoryが3 Availableと記載されてます。

ですが、この販売ページでは在庫切れ表示となっていて注文できません。

そちらの方で注文商品の変更手続きを行って欲しい。可能ですか?
一度キャンセルして再注文という形でもOKです。
その場合は6' x 9' サイズがカートに入るように下さい。

以下商品のShips Withinが"3-4 Months"と表示されてます。



英語

I would like to change this order to the following items.

Inventory is listed as 3 Available on the following vendor official website where you can check the availability status of Brand.

However, it is out of stock in this sales page and can not order.

I would like you to proceed to change order items. Is it possible?
It is okay to cancel once and reorder.
In that case please to put the 6 'x 9' size into the cart.

The following item Ships Within is displayed as "3-4 Months".

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: カートとは、ショッピングサイトのショップカートの事です。 よろしくお願いします。