Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/02/09 16:32:25

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

以前下記メールの通り、A社に納入したアクチュエーターのアイテム名並びに型番号が変更になったとの連絡をもらいましたが、他に変更になった部品はありますでしょうか?
もし変更リストを持っていたら、私に送っていただけますでしょうか?

英語

As the e-mail below mentions, we received the message that the item name and the model number of the actuator which we had delivered to Company A were changed, but are there any other parts whose name or part number were changed?
If you have the list for the change, can you please send the list to me?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません