Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/12/26 23:15:57

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語

到着予定日が変更されています。
1月1日に届く予定だったはずです。

また、購入から20日以上たっています。
早く商品を送ってください。

英語

The delivery date was changed.
It was to be delivered on January 1st.
And twenty days have passed since I bought the item.
Please ship it to me promptly.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません