Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/02/05 20:24:08

kujitan
kujitan 50
日本語

翌日の午後から早速英語のレッスンが開始されました。
簡単な自己紹介の後,英語の先生が持ってきた教材を元にレッスン開始です。
発音の練習から始まり,様々なレッスンをしてもらいました。
あっという間にその日のレッスンが終わり,その後は午前中に片付けられなかった仕事の続きをしました。

レッスン2日目は,仮想通貨について,先生や先生が呼んでくれたゲストに対してプレゼンしました。先生からしっかりとレビューを受けた上でのプレゼンでした。仮想通貨についての知識が増えたと思います。

英語

The English lesson starts in the afternoon on the next day.
We introduced ourselves first and then the lesson started based on the material which the English teacher brought.
Started with a practice of pronunciation, we had various kinds of lessons.
The lesson on the day finished very quickly, I did my work which I didn't do in the morning.

On the second day, we made a presentation about virtual coins to our teacher and a guest who the teacher took. We made the presentation after we got a review from the teacher. I think I've got some knowledge about virtual coins.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 意訳して頂いて構いません